Thư gửi bố

xem

Đông Phương

fullsizerender

Gửi bố,

Điều đầu tiên của một năm con viết là bức thư gửi bố, mà cũng rất lâu rồi con không viết cho bố chữ nào.

Hôm nay là mùng 1 Tết, thật tệ vì tuy chỉ có hai mẹ con mà con không tài nào truyền niềm vui cho mẹ được, con chỉ biết loay hoay lo cho cảm xúc của mình, lo cho mình đừng bị vụn ra vào những ngày này. Con còn non nớt, nhưng cũng đủ lớn để hiểu rằng mọi việc trên đời vốn không do ý muốn của mình quyết định, rằng cái gì là của mình thì vẫn, và sẽ là của mình, còn cái gì không phải thì dù có cố chấp cũng chỉ đem lại nỗi buồn và sự thất vọng mà thôi, con cũng hiểu rằng vốn chẳng có đúng sai gì, chỉ có nên và không nên…

View original post 430 more words

Khi loài vật lên ngôi // Anh có tiếc cho con người không?

San jóe ngay mưa bảo….

Farewell... April!

1.
“Clockwork orange” có nghĩa là những thứ kỳ dị, những thứ “queer”, ở đây không phải những người đồng tính. Ttrước khi “queer” được coi là ám chỉ những người đồng tính, thì nó đơn giản là không ám chỉ như vậy.
 
Mặt khác, clockwork orange cũng không có bao hàm ý nghĩa gì sất, nó chỉ có nghĩa trong đầu những ông bà già, mà phải là những ông bà già ở London cơ.
 
Sang một chuyện khác, tôi đang cố đọc Moby Dick trong vô vọng. 1042-trang-bằng-tiếng-Anh-bản pdf-đến-bằng-tiếng-Việt-bản-giấy-có-lẽ-cũng-không-thể-nào-đọc-hết-nổi-nữa-là-tiếng-Anh. Tôi ngồi lật lật và đọc được tới đoạn này:
 
“Sao những người Ba Tư xưa kia lại coi biển như là thánh thần? Tại sao dân Hy Lạp thì gán cho nó hẳn một vị thần riêng biệt, và người anh em Jove? Rõ ràng là chúng chẳng có nghĩa gì cả. Sâu sắc hơn…

View original post 1.849 more words